Elokuvasta Monty Python and the Holy Grail:

King Arthur: I am your king.
Woman: Well I didn't vote for you.
King Arthur: You don't vote for kings.
Woman: Well how'd you become king then?
[Angelic music plays... ]
King Arthur: The Lady of the Lake, her arm clad in the purest shimmering samite held aloft Excalibur from the bosom of the water, signifying by divine providence that I, Arthur, was to carry Excalibur. THAT is why I am your king.
Dennis: [interrupting] Listen, strange women lyin' in ponds distributin' swords is no basis for a system of government. Supreme executive power derives from a mandate from the masses, not from some farcical aquatic ceremony.

(summittainen suomennos: Kuningas Arthur: Minä olen sinun kuninkaasi. Nainen: Mutta en äänestänyt sinua. Kuningas: Ei kuninkaita äänestetä. Nainen: No kuinka sinusta sitten tuli kuningas? [enkelimäinen soi] Kuningas Arthur: Järven Neito, hänen  puhtain kimmeltävin silkein verhottu kätensä nosti Excaliburin ylös järven sylistä, osoittaen jumalallisella todistuksella että minä, Arthur, tulen kantamaan Excaliburia. SEN takia minä olen teidän kuninkaanne. Dennis: [keskeyttäen] Kuules, lammessa makaava outo nainen joka jakelee miekkoja ei ole mikään perusta hallintojärjestelmälle. Korkein toimeenpanovalta saadaan kansan toimeksiannosta, ei mistään naurettavasta vesiseremoniasta.)